„Endstation“: Femininum EndstationFemininum | feminine f Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) terminus, terminal end of the road terminus Endstation von Bahn terminal Endstation von Bahn Endstation von Bahn esempi bis zur Endstation to the end of the line bis zur Endstation end of the road Endstation letzter Punkt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Endstation letzter Punkt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
„Paket“: Neutrum Paket [paˈkeːt]Neutrum | neuter n <Paket(e)s; Pakete> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) pack, packet package parcel, ordinary parcel, insured parcel, package package faggot, pile, truss, bundle packet parcel with value declared pack Paket Packung packet Paket Packung Paket Packung esempi ein Paket Waschmittel a packet of detergent ein Paket Waschmittel soll ich daraus ein Paket machen? shall I make it up into a parcel? soll ich daraus ein Paket machen? ein Paket Aktien Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH a parcel (oder | orod block) of shares ein Paket Aktien Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH package Paket Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Programmpaket Paket Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Programmpaket parcel Paket POSTW Paketsendung package Paket POSTW Paketsendung Paket POSTW Paketsendung ordinary parcel Paket POSTW gewöhnliches Paket POSTW gewöhnliches insured parcel Paket POSTW Wertpaket parcel with value declared Paket POSTW Wertpaket Paket POSTW Wertpaket esempi Paket mit Eilzustellung express parcel Paket mit Eilzustellung package Paket Politik | politicsPOL Paket Politik | politicsPOL fag(g)ot, pile, truss, bundle Paket Technik | engineeringTECH Paket Technik | engineeringTECH packet Paket BUCHDRUCK von Bogen Paket BUCHDRUCK von Bogen esempi Paket setzen to compose in companionship (oder | orod in packets, slips) Paket setzen
„…paket“: Neutrum | Zusammensetzung, Kompositum …paketNeutrum | neuter nZusammensetzung, Kompositum | compound zssg Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) parcel of Altri esempi... parcel of …paket im wörtlichen Sinn …paket im wörtlichen Sinn esempi Buchpaket parcel of books Buchpaket esempi Gesetzespaket zusammengehörige Anzahl figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig package of legislation Gesetzespaket zusammengehörige Anzahl figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Maßnahmenpaket package (oder | orod raft) of measures Maßnahmenpaket
„Expressgut“ Expressgut, ExpreßgutNeutrum | neuter n AR Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) express parcel express parcel(sPlural | plural pl) Expressgut Eisenbahn | railwaysBAHN Expressgut Eisenbahn | railwaysBAHN esempi ein Paket als Expressgut schicken to send a parcel by express (delivery), to send a parcel express ein Paket als Expressgut schicken
„Eilzustellung“: Femininum EilzustellungFemininum | feminine f Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) express delivery express (oder | orod special) delivery Eilzustellung Eilzustellung esempi Paket mit Eilzustellung express parcel Paket mit Eilzustellung
„Kennzeichnung“: Femininum KennzeichnungFemininum | feminine f <Kennzeichnung; Kennzeichnungen> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) marking marking grouping characterization -s- marking, label, stamp signature identifier definite description marking Kennzeichnung Markierung Kennzeichnung Markierung esempi die Kennzeichnung eines Paketes the marking of a package die Kennzeichnung eines Paketes marking Kennzeichnung von Tieren mit Brandmarke Kennzeichnung von Tieren mit Brandmarke grouping Kennzeichnung von Fahrzeugen nach Schadstoffklassen Kennzeichnung von Fahrzeugen nach Schadstoffklassen characterizationauch | also a. -s- britisches Englisch | British EnglishBr Kennzeichnung Beschreibung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Kennzeichnung Beschreibung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig marking Kennzeichnung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH stamp Kennzeichnung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Kennzeichnung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH label Kennzeichnung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Etikett Kennzeichnung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Etikett signature Kennzeichnung BUCHDRUCK eines Buches Kennzeichnung BUCHDRUCK eines Buches identifier Kennzeichnung Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Kennzeichnung Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT (definite) description Kennzeichnung Philosophie | philosophyPHIL in der Logik Kennzeichnung Philosophie | philosophyPHIL in der Logik
„'gehen per“: intransitives Verb 'gehen perintransitives Verb | intransitive verb v/i Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) go by, go via go by 'gehen per 'gehen per go via besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUS 'gehen per 'gehen per esempi das Paket geht per Luftpost the parcel is going by air mail via besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUS air mail das Paket geht per Luftpost
„unverzollt“: Adjektiv unverzolltAdjektiv | adjective adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) duty-free, exempt from duty duty unpaid in bond duty-free unverzollt zollfrei exempt from duty unverzollt zollfrei unverzollt zollfrei duty unpaid unverzollt noch nicht verzollt unverzollt noch nicht verzollt esempi unverzollte Pakete uncustomed parcels, parcels which have not yet passed through the customs unverzollte Pakete unverzollt! Aufschrift auf Postsendungen duty unpaid unverzollt! Aufschrift auf Postsendungen in bond unverzollt unter Zollverschluss unverzollt unter Zollverschluss
„Stielauge“: Neutrum StielaugeNeutrum | neuter n Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) stalk eye, telescope eye Altri esempi... stalk eye Stielauge Zoologie | zoologyZOOL der Schnecken, Schalenkrebse Stielauge Zoologie | zoologyZOOL der Schnecken, Schalenkrebse telescope eye Stielauge Zoologie | zoologyZOOL der Fische Stielauge Zoologie | zoologyZOOL der Fische esempi Stielaugen machen (oder | orod bekommen, kriegen) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum to goggle Stielaugen machen (oder | orod bekommen, kriegen) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum als sie das Paket öffnete, bekamen alle Stielaugen when she opened the parcel their eyes nearly popped out of their heads als sie das Paket öffnete, bekamen alle Stielaugen
„herübertragen“: transitives Verb herübertragentransitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) carry over carry (jemand | somebodysb,etwas | something sth) over (oder | orod across) herübertragen herübertragen esempi würdest du mir das Paket bitte herübertragen? would you please carry (oder | orod bring) the parcel over here (oder | orod over to me)? würdest du mir das Paket bitte herübertragen? der Wind trug jedes Geräusch zu uns herüber the wind carried every single sound over to us der Wind trug jedes Geräusch zu uns herüber